Все мы боимся смерти. Сложно и не нужно постоянно держать в голове этот непреложный и неумолимый факт. Мы бежим по жизни, стараясь получить максимум радости, удовольствий и счастья, строим планы, мечтаем и ставим себе долгосрочные цели на год, два, пять лет вперед… Это, без сомнения, правильно, однако подсознательно где-то на уровне инстинктов мы знаем, что рано или поздно для каждого из нас настанет тот самый день и тот самый момент, когда все, что казалось таким важным, потеряет всякий смысл и значение.

Бывает, такие моменты осознания быстротечности жизни и неизбежности смерти настигают нас внезапно, застают врасплох в рутине ежедневных дел и забот. Мы замираем и вдруг со всей ясностью осознаем — а ведь я умру. И становится страшно. Ведь никто не знает, когда и как это случится, а граница между жизнью и смертью не где-то там, а вот она, рядом. В неудачном маневре на трассе, в ошибке пилота, в коварной инфекции, долгие годы поджидающей своего часа. Смерть всегда рядом.

Значение и происхождение аббревиатуры

Возможно, из-за страха перед неизбежным люди издавна перефразируют понятие смерти, избегают называть человека мертвым. Вместо этого, мы предпочитаем говорить о покое, вечном сне и отдыхе. Во многих культурах умершего называют «покойным», «ушедшим». Подобное встречается и в латинском, и в древнегреческом языках, и даже в иврите.

На надгробьях западных стран часто встречается аббревиатура RIP. Пожалуй, каждый из нас видел ее в фильмах, на фото либо в сети. Но далеко не все знают, что значат эти буквы.

В переводе с английского RIP расшифровывается так:

  1. R — rest.
  2. I — in.
  3. P — peace.

На русский язык это переводится как «покойся с миром». Эта фраза появилась в таком виде не сразу. Изначально RIP было аббревиатурой латинского словосочетания «requiscat in pacem», и в древности именно такой вариант принято было высекать на могильных камнях, подтверждение чему — захоронения в Англии и Америке времен средневековья, где исповедовались католицизм и протестантизм.

Откуда произошла аббревиатура RIP,

RIP — молитва об усопшем

Сама фраза позаимствована из старинной молитвы на латинском «Requiem aeternam», что переводится как «Вечный покой». Эта молитва — обращение к Богу с просьбой для умершего покоя и надежды на воскресение и жизнь вечную. Слова «requiscat in pacem» — заключение молитвы.

Интересно, что от первого слова молитвы «Requiem» произошло всем знакомое слово Реквием, то есть заупокойная молитва в католицизме и протестантизме. Слова молитвы всегда неизменны, а что касается музыки, то она могла различаться и представать в разных вариантах. Поэтому реквиемы часто писали на заказ.

Одним из самых известных стал реквием В. А. Моцарта и темная легенда, связанная с ним. Реквием был заказан неизвестным посетителем и, как оказалось впоследствии, стал последним произведением величайшего классика. Поэтому говорят, что Моцарт написал реквием самому себе.

Что касается молитвы, то она используется и в наши дни. В западных христианских религиях душа человека попадает после смерти в Чистилище, где решается ее дальнейшая судьба — рай или ад, вечная радость или вечные мучения. Чтобы помочь умершему, священники взывают к Богу молитвой «Requiem aeternam» и просят забрать его душу в рай, произнося в заключение «requiscat in pacem» — «Покойся с миром».

Рассмотрим судьбу аббревиатуры RIP в современной культуре.

Другие значения

Есть у этой аббревиатуры и другие значения.

  1. Интересна игра слов при произношении RIP в английском языке. Существует слово «reaper», что переводится как «жнец». Издавна в мировой культуре сложилось, что смерть приходит к умирающему в образе темного «жнеца», женщины в черном или скелета с косой.
  2. Также в английском существует глагол «rip», который переводится «оборвать», «порвать». А ведь считается, что человеческая душа связана с телом незримой нитью, и пока они связаны — человек живет, но когда нить обрывается, душа улетает на небо.
  3. Сокращение RIP часто встречается в молодежных субкультурах и слэнге, в фильмах, песнях рок-групп готов и панков. Так, к примеру, в репертуаре известной рок-группы ACDC есть песня «RIP» — «Rock is peace», а у Megadeth можно найти песню «Rust in peace» — «Ржавей с миром».
  4. «Рипами» называют также видео и аудиофайлы переработанные кем-то. Например, сомнительного качества снятые на камеру фильмы в кинотеатре, которые затем выкладываются в сеть.
  5. Иногда слово «риппинг» используют в качестве обозначения «обрыв», «обрывание» применительно к информационной сфере. Еще оно может означать перенос в новый файл информации из формата аудио или видео. Так, например, подлежат риппингу CD и DVD диски и видеокассеты. Все мы знаем такие форматы, как HDrip, DVDrip, CAMrip. Добавление слова «rip» является признаком риппинга.

В заключение хотелось бы сказать лишь одно — memento mori — помните о смерти.

Видео

Это видео расскажет о значении известной аббревиатуры.